-
Recent Posts
My Links
Archives
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- July 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- July 2011
- June 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
Pages
Meta
Tag Archives: title
Recycling Titles
What is a Book Title? The Reader’s Digest Universal Dictionary defines ‘Title’ as ‘an identifying name given to a book.’ Webster’s Ninth New College Dictionary defines it as ‘the distinguishing name of a written, printed or filmed production.’ While the … Continue reading →
Posted in Ramblings
|
Tagged Amazon, Barnes and Noble, book, chichikir, ChK, classics, creative, definition, dictionary, disappointment, discontent, distinguishing, East of Eden, editor, Ellen DeGeneres, encyclopedia, English, Ernest Hemingway, Grapes of Wrath, Hemingway, Identity, ignorance, John Steinbeck, lack of creativity, language, Milan Kundera, O Magazine, Of Mice and Men, Oprah, original, OWN, Oxford, Penguin, Portia De Rossi, publisher, reader, Reader's Digest, recycling, story, Susan Maushart, The Joke, title, trend, Unbearable Lightness, Unbearable Lightness Of Being, unforgettable, unique, Webster's, Winter of our Discontent, writer
|
Leave a comment
Books
Years ago, in a bookstore with my children looking for books, I came across ‘Identity’ by Milan Kundera and wanted to buy it. My daughter, surprised and somewhat puzzled, exclaimed, “Mom, why do you want to buy this book again? … Continue reading →
Posted in Ramblings
|
Tagged Amazon, Anna Karenina, Anne Bronte, Barnes and Noble, book, bookstore, Captain Ahab, characters, Charles Dickens, Charlotte Bronte, chichikir, ChK, classics, creative, David Copperfield, Dickens, disappointment, distinguishing, Emily Bronte, English literature, Ernest Hemingway, fiction, Flaubert, French literature, friend, Gayle King, Gustave Flaubert, Heathcliff, Hemingway, Herman Melville, humble beginnings, Identity, Jane Eyre, lack of creativity, Leo Tolstoy, library, Madam Bovary, masterpiece, Milan Kundera, Moby Dick, new year, O Magazine, Old Man and the Sea, Oliver Twist, Oprah, Oprah's Book Club, original, OWN, Paul Sweeney, plot, reader, resolution, Russian literature, Santiago, Scrooge, story, The Joke, title, Tolstoy, Unbearable Lightness Of Being, unforgettable, unique, Uriah Heep, W. H. Smith, writer, Wuthering Heights
|
4 Comments
Why ChichiKir?
Chichi (shee-shee) means precious, elaborate; it also means phrasemonger, word spinner, among other things. Kir (keer) in Armenian means letter of the alphabet. Universally it means French wine flavored with Cassis (blackcurrant liquor). Given the above I would like ChichiKir … Continue reading →
Posted in Ramblings
|
Tagged alphabet, amazing, Antoine De St. Exupery, Armenian, blackcurrant, blog, book, cassis, chichi, chichikir, ChK, crowd, difference, elaborate, emotion, French, French literature, human, James Michener, keer, kir, letter, liquor, love, message, phrase, phrasemonger, plot, precious, reader, shee, St. Exupery, story, title, universal, wine, word, write, writer
|
4 Comments